Με αφορμή την είδηση του θανάτου του Lucio Dalla, αναδημοσιεύομε την επιλογή που είχαμε κάνει στη στήλη μας Διασκευές στις 16 Μαρτίου του 2010.
Ύστερα από e-mail που δέχτηκα από έναν φίλο της στήλης μας, σας παρουσιάζω τη σημερινή διασκευή. Οι πρωταγωνιστές για σήμερα είναι ο Πάνος και ο Χάρης Κατσιμίχας από την μία και ο Lucio Dalla από την άλλη. Τι τους ενώνει αυτούς τους 3; Μα φυσικά, ο Μάρκος και η Άννα! Ο Lucio Dalla τραγούδησε πρώτος για την Anna e Marco ενώ οι αδερφοί Κατσιμίχα διασκεύασαν αυτό το υπέροχο τραγούδι και το μετέφεραν στα ελληνικά!
Ας ακούσουμε, λοιπόν, το πρωτότυπο τραγούδι του Lucio Dalla με τίτλο "Anna e Marco"...
Και η ελληνικη εκδοχή των αδερφών Κατσιμίχα με τίτλο ''Μάρκος και Άννα''...
Και η ελληνικη εκδοχή των αδερφών Κατσιμίχα με τίτλο ''Μάρκος και Άννα''...
Υ.Γ: Ευχαριστώ λοιπόν τους, φίλους της στήλης, Κώστα και Φαίδρα που κάποια γνώση παράπανω διαθέτουν στα ιταλικά ζητήματα. Αν θέλετε να μου στείλετε κι εσείς τις αγαπήμενες σας διασκευές, στείλτε στο e-mail: alexdib2005@hotmail.com.
εύκολα Lucio Dalla for me !
ΑπάντησηΔιαγραφήΕυχαριστούμε τον συντάκτη Alejandro που λαμβάνει υπόψη του τα σχόλια και τις προτάσεις των αναγνωστών του. Και εγώ προτιμώ Lucio Dalla.
ΑπάντησηΔιαγραφή3/3 lai gw lucio! an kai ta aderfia katsimixa exoun mia poli kali ermineia ...kamia fora omws o dimiourgos dinei alli mageia stin dimiourgia t....
ΑπάντησηΔιαγραφήπροτιμω τους κατσιμιχαιους επειδη επι ενα χρονο το ακουγα αποκλειστηκα απο αυτους χωρις να εχω ακουσει καμια αλλη εκδοση,το λατρεψα και η ερμηνεια αυτη δε φευγει απο το μυαλο μου.. οπως και πολλα απο τα τραγουδια τους..
ΑπάντησηΔιαγραφή