Δευτέρα 29 Μαρτίου 2010

Stromae - "Alors on Dance" (song)


Ένα φανταστικό Γαλλικό τραγούδι από τον Stromae. Το άκουσα χθες στο ραδιόφωνο και ήταν στο νουμερο 10 στα Ελληνικά charts για την περασμένη βδομάδα !!!!

Υ.Γ: "Alors on dance" σημαίνει "Λοιπόν χορεύουμε"






Alors on Dance

Qui dit tude dit travail,
Qui dit taf te dit les thunes,
Qui dit argent dit dpenses,
Qui dit crdit dit crance,
Qui dit dette te dit huissier,
Oui dit assis dans la merde.
Qui dit Amour dit les gosses,
Dit toujours et dit divorce.
Qui dit proches te dis deuils car les problmes ne viennent pas seul.
Qui dit crise te dis monde dit famine dit tiers- monde.
Qui dit fatigue dit rveille encore sourd de la veille,
Alors on sort pour oublier tous les problmes.
Alors on danse... (X9)
Et la tu t'dis que c'est fini car pire que a ce serait la mort.
Qu'en tu crois enfin que tu t'en sors quand y en a plus et ben y en a encore!
Ecstasy dis problme les problmes ou bien la musique.
Ca t'prends les trips ca te prends la tte et puis tu prie pour que a s'arrte.
Mais c'est ton corps c'est pas le ciel alors tu t'bouche plus les oreilles.
Et l tu cries encore plus fort et ca persiste...
Alors on chante
Lalalalalala, Lalalalalala,
Alors on chante
Lalalalalala, Lalalalalala

Alors on chante (x2)
Et puis seulement quand c'est fini, alors on danse.
Alors on danse (x7)
Et ben y en a encore (X5)

21 σχόλια:

  1. μια χαρά , δεν τρελάθηκα που θα έλεγε και μία ψυχή !!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. me poronei.. ke trelenome me ti galiki profora se tragudia!!!!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. μπορει καποιοσ παρακαλω να κανει την μεταφραση στα ελληνικα η να στειλει καποια λινκσ. . .ευχαριστω προκαταβολικα! ! !

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. μπα που να ξερουμε και μεις οι ελληνες...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. ο καλύτερος στίχος:Ecstasy dis problme les problmes ou bien la musique --> Έκσταση, πρόβλημα, να πω το πρόβλημα ή τη μουσική;


    Sevi Spanti

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Et l tu cries encore plus fort et ca persiste...
    Alors on chante
    Lalalalalala, Lalalalalala,
    Alors on chante
    Lalalalalala, Lalalalalala --->

    Και σας φωνάζω ακόμη πιο δυνατά και εξακολουθεί να γα ...
    Γι 'αυτό και τραγουδάμε
    Θεέ μου, Θεέ μου,
    Γι 'αυτό και τραγουδάμε
    Θεέ μου, Θεέ μου

    sevi spanti

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. το παραπάνω είναι από translate.google.com...
    το πρόβλημα το δικό μου είναι το από πότε το "LALALALALALA" σημαίνει "Θεέ μου, Θεέ μου"?
    Μήπως από το "Oh la la!"
    ...και αυτό το "...εξακολουθεί να γα..." παρεξηγείται εύκολα νομίζω...
    ή μήπως εγώ έχω πολύ πονηρό μυαλό? ;-)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. Με αυτό δεν εκανε είσοδο η κορομηλα?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  9. kala 8eiko tragoudi!!!!!!!!!!!! teleio gia super diaskedasi!!!! :)))))))) !!!!!!! ;))))))))))

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  10. diladi aman se opoious den aresi!!!!!!!!!!! ego pantos 8a ekana polla like.....<3 <3 ligo to video einai....xaxaxaxaxaxaxax xixxixixixi!!!!!..

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  11. teleio song!!!i like it very much!!!gmt

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  12. Όλοι τραγουδάμε το κομμάτι αυτο γεμάτοι χαρά! (αλλά... ΠΙΚΡΑΑΑΑ!!! ΔΝΤ ΠΑΙΔΙΑ!) ;)

    Με αγάπη - Henry! xxx


    Alors on dance... (X3) [Οπότε χορεύουμε...]

    Qui dit études dit travail [Όποιος λεει σπουδές, λεει (συνεπώς εννοεί) δουλειά]
    Qui dit taf te dit les thunes [Όποιος λεει πρόσληψη, σου λεει (συνεπώς εννοεί) έσοδα]
    Qui dit argent dit dépenses [Όποιος λεει λεφτά, λεει (συνεπώς εννοεί) έξοδα]
    Qui dit crédit dit créances [Όποιος λεει πίστωση, λεει (συνεπώς εννοεί) χρέος]
    Qui dit dette te dit huissier [Όποιος λεει οφειλές, σου λεει (συνεπώς εννοεί) κλητήρας!]
    Oui dit: assis dans la merde [Σου λεει: "κάτσε στα σκατά" (την "έβαψες")]
    Qui dit "amour" dit les gosses [Όποιος λεει "αγάπη", λεει (συνεπώς εννοεί) τα παίδια (οι απόγονοι)]
    Dit "toujours" et dit divorce [Λεει "πάντα", και λεει διαζύγιο] (μια γαλλική παροιμία λεει "Η αγάπη ταιριάζει με το 'πάντα'")
    Qui dit proches te dis deuils car les problèmes ne viennent pas seul [Όποιος λεει κοντινοί (άνθρωποι μας), σου λεει (συνεπώς εννοεί) πένθος επειδή/αφού τα προβλήματα δεν έρχονται μόνα τους]
    Qui dit crise te dis monde, dit famine, dit Tiers-Monde [Όποιος λεει κρίση, λεει (συνεπώς εννοεί) πείνα, λεει Τρίτος Κόσμος]
    Qui dit fatigue dit réveil, encore sourd de la veille [Όποιος λεει κούραση, λεει (συνεπώς εννοεί) ξύπνημα ακόμα με "κουφαμάρα" από την παραμονή]
    Alors on sort pour oublier tous les problèmes [Οπότε βγαίνουμε για να ξεχάσουμε όλα τα προβλήματα]
    Alors on danse... (X9) [Οπότε χορεύουμε...]

    Et la tu te dis que c'est fini - car pire que ça ce serait la mort [Κι εδώ λες πως έχει τελειώσει, αφού χειρότερα απ' αυτό θα ήταν (μόνο) ο θάνατος]
    Quand tu crois enfin que tu t'en sors, quand y en a plus et ben y en a encore! [Όταν νομίζεις πως επιτέλους βρήκες διέξοδο, όταν δεν υπάρχουν άλλα (προβλήμτα), ε βέβαια υπάρχουν κι άλλα!]
    Est-ce la zik ou les problèmes, les problèmes ou bien la musique? [Είναι το άσματα ή τα προβλήματα, τα προβλήματα ή μήπως η μουσική;]
    Ca te prend les tripes, ça te prend la tête et puis tu pries pour que ça s'arrête [Σου γυρίζει τα άντερα, σου σπάει το κεφάλι (πονοκέφαλος), κι εσύ παρακαλάς να σταματήσει]
    Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel, alors tu te bouches plus les oreilles [Αλλά είναι το σώμα σου, δεν είναι ο παράδεισος, οπότε δεν κλείνεις πια τα αφτιά σου]
    Et là tu cries encore plus fort - et ça persiste... [Κι τωρα ουρλιάζεις ακόμα πιο δυνατά - αλλά αυτό επιμένει...]

    Alors on chante... [Οπότε τραγουδάμε...]
    Lalalalalala, Lalalalalala [Λα-λα λαλαλα λααααα, Λα-λα λαλαλα λααααα!!!!]
    Alors on chante!!! [Οπότε τραγουδάμε!!!!]
    Lalalalalala, Lalalalalala [Λα-λα λαλαλα λααααα, Λα-λα λαλαλα λααααα!!!!]

    Alors on chante (x2) [Οπότε τραγουδάμε]
    Et puis seulement quand c'est fini... Alors on danse!!! [Και μόνο όταν τελειώσει... Οπότε χορεύουμε!!!]
    Alors on danse (x7) [Οπότε χορεύουμε]
    Et ben y en a encore!!! (X5) [Αλλά υπάρχουν ακόμα περισσότερα!!! (προβλήματα)]

    ...translated by Henry Biquet ;)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  13. Alors on danse avec la merde

    Loipon xorevoume me ta skata

    Yparxoun ta tragoudia gia tis mazes px lady gaga ktl
    Yparxoun kai ta tragoudia gia ta lobotomhmena zwa opws auto

    Oute me narkwtika....

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  14. εχει ενδιαφέρον να διαβάζεις σχόλια από ατομα που κρύβουν τόση οργη μέσα τους ...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  15. Ο Λά Λά Λά, είναι γνωστός Θεός, ΄δεύτερος ξάδερφος τού Δακλαϊ Λαλάμα,

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  16. Χαχαχα απίστευτο σχόλιο (το παραπάνω), μια μετάφραση για την μετάφραση please, πολύ καλή δουλειά πάντως!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  17. ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΕΙΝΑΙ ΠΟΡΟΤΙΚΟ!Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΠΡΟΦΟΡΑ ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΗ ΦΑΣΗ!ΝΑ ΤΟ ΠΩ ΕΤΣΙ ΕΙΝΑΙ ΕΝΑ ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ1!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  18. το τραγουδι μου αρεσε πολυ

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  19. ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΕΙΝΑΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΤΕΛΕΙΟ

    ΑπάντησηΔιαγραφή