Ένα εκπληκτικό τραγουδι του Παντελή Θαλασσινού το οποίο έχει ανεβεί εδώ με ισπανική μετάφραση . Αυτό που με άγγιξε προσωπικά είναι το comment ενός φίλου μας απο την Αργεντινή, του Juan το οποιο και παραθέτω..
Στα ισπανικά όπως γράφτηκε...
Hola! Me llamo Juan, de Buenos Aires, Argentina. No tengo ningún video, me tuve que hacer una cuenta para poder agradecerte que hayas subido este video con tal hermosa canción la cual escucho por las noches e imagino lo que debe ser un atardecer en el mar Egeo. Espero algún día poder conocer ese gran país del cual conozco poco, pero admiro mucho. Te felicito por los videos que hiciste, son muy buenos y las canciones estupendas. Sin más, un abrazo cordial desde Buenos Aires.
Και μια προσπάθεια μετάφρασης στα ελληνικά...
Γειά σας! Με λένε Juan από το Μπούενος Αιρες της Αργεντινής. Δεν έχω κανένα βίντεο, έκανα λογαριασμό μόνο για να μπορέσω να σε ευχαριστήσω που ανέβασες αυτό το video με ένα τετοιο υπέροχο τραγούδι το οποίο ακούω τις νύχτες και φαντάζομαι πως είναι η δύση του ηλίου στο αιγαιο. Ελπίζω μια μέρα να μπορεσω να γνωρίσω αυτή την μεγάλη χώρα για την οποία γνωρίζω λίγα αλλά εκτιμώ βαθύτατα...Σε συγχαίρω για τα βίντεο που κάνεις, είναι πολύ ωραία και τα τραγούδια καταπληκτίκα. Μια ζεστή αγκαλια απο το Μπούενος Αιρες...
Ιδού το εν λόγω video...
Στα ισπανικά όπως γράφτηκε...
Hola! Me llamo Juan, de Buenos Aires, Argentina. No tengo ningún video, me tuve que hacer una cuenta para poder agradecerte que hayas subido este video con tal hermosa canción la cual escucho por las noches e imagino lo que debe ser un atardecer en el mar Egeo. Espero algún día poder conocer ese gran país del cual conozco poco, pero admiro mucho. Te felicito por los videos que hiciste, son muy buenos y las canciones estupendas. Sin más, un abrazo cordial desde Buenos Aires.
Και μια προσπάθεια μετάφρασης στα ελληνικά...
Γειά σας! Με λένε Juan από το Μπούενος Αιρες της Αργεντινής. Δεν έχω κανένα βίντεο, έκανα λογαριασμό μόνο για να μπορέσω να σε ευχαριστήσω που ανέβασες αυτό το video με ένα τετοιο υπέροχο τραγούδι το οποίο ακούω τις νύχτες και φαντάζομαι πως είναι η δύση του ηλίου στο αιγαιο. Ελπίζω μια μέρα να μπορεσω να γνωρίσω αυτή την μεγάλη χώρα για την οποία γνωρίζω λίγα αλλά εκτιμώ βαθύτατα...Σε συγχαίρω για τα βίντεο που κάνεις, είναι πολύ ωραία και τα τραγούδια καταπληκτίκα. Μια ζεστή αγκαλια απο το Μπούενος Αιρες...
Ιδού το εν λόγω video...
Και οι στίχοι:
δεν το μπορείς του φεγγαριού
να βρεις ένα ψεγάδι
γιατί σκορπά την ομορφιά
στην πλάση κάθε βράδυ
Ζηλεύγω του, του φεγγαριού
που πάντα σεργιανίζει
γιατί θωρεί την π' αγαπώ
τη νύχτα σαν πορίζει
Σαν θα περνάς την πόρτα τζη
φεγγάρι μου σταμάτα
χαιρέτα μου την,κι ύστερα
συνέχισε τη στράτα
χαιρέτα μου τη, κι ύστερα
συνέχισε τη στράτα.
Ήλιε μου παραγγέλνω σου
να γοργοβασιλέψεις
μην, το φεγγάρι, δεις αυγή
γιατί δα ντου ζηλέψεις
Φεγγάρι μου ουρανόστρατο
χαμήλωσε μια στάξη
να φέγγει, η αγάπη μου
στο σπίτι τζη να φτάξει.
Σαν θα περνάς την πόρτα τζη
φεγγάρι μου θυμήσου
πόσες βραδιές περάσαμε
αυτή κι εγώ μαζί σου
πόσες βραδιές περάσαμε
αυτή κι εγώ μαζί σου.
Σαν θα περνάς την πόρτα τζη
φεγγάρι μου θυμήσου
πόσες βραδιές περάσαμε
αυτή κι εγώ μαζί σου
πόσες βραδιές περάσαμε
αυτή κι εγώ μαζί σου.
0 σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου